Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102692
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102692 by Mahabole Saru

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: मराठा गल्ली - Maratha Galli


D:XI-2.1a (D11-02-01a) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / Immense fields

[13] id = 102692
महाबोले सरूबाई - Mahabole Saru
गुडघ्यावरी गोणी नंदी आला घाईला
हाक मारीतो माईला माझा नेनंता राघु
guḍaghyāvarī gōṇī nandī ālā ghāīlā
hāka mārītō māīlā mājhā nēnantā rāghu
Carrying the burden of sacks on their backs, the bullocks are so tired, they cannot do the work anymore
My young son Hari* is calling out to his sister
▷ (गुडघ्यावरी)(गोणी)(नंदी) here_comes (घाईला)
▷ (हाक)(मारीतो)(माईला) my younger (राघु)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Immense fields