Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102659
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102659 by Mohite Shanta

Village: तळवडी - Talwadi


D:XI-1.1biv (D11-01-01b04) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / For son’s ploughing and sowing

Cross-references:E:XIII-1.4a (E13-01-04a) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is virtuous
[194] id = 102659
मोहीते शांता - Mohite Shanta
गुराला परीस शेणाचे पुण्य भारी
बाळ हरी माझ्या फड पेरील वाटवरी
gurālā parīsa śēṇācē puṇya bhārī
bāḷa harī mājhyā phaḍa pērīla vāṭavarī
More than the cattle, its dung is of great value
My son Hari* will sow the field on the roadside
▷ (गुराला)(परीस)(शेणाचे)(पुण्य)(भारी)
▷  Son (हरी) my (फड)(पेरील)(वाटवरी)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For son’s ploughing and sowing