Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102258
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102258 by Kale Bhima

Village: परीटवाडी - Paritwadi


D:X-2.1a (D10-02-01a) - Mother worries for son / Fear of mishap / When son plays and works in dangerous places

[9] id = 102258
काळे भिमा - Kale Bhima
एकुलता एक नको जाऊ येहीरी वरी
सांगते रामकृष्ण सारी भिस्त तुझ्यावरी
ēkulatā ēka nakō jāū yēhīrī varī
sāṅgatē rāmakṛṣṇa sārī bhista tujhyāvarī
You are my one and only son, don’t go to the well
I tell my son Ramkrishna, I am totally depending on you
▷ (एकुलता)(एक) not (जाऊ)(येहीरी)(वरी)
▷  I_tell (रामकृष्ण)(सारी)(भिस्त)(तुझ्यावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When son plays and works in dangerous places