Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101937
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101937 by Aglave Pushpa

Village: शेलगाव - Shelgaon


D:XI-2.1b (D11-02-01b) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / Walking a lot to bring the basket of pancakes

[26] id = 101937
आगलावे पुष्पा - Aglave Pushpa
राघुच्या शेता जाया दुखत माझ पाय
शेत लांबणीच हाय
rāghucyā śētā jāyā dukhata mājha pāya
śēta lāmbaṇīca hāya
My feet ache when I go to my son Raghu*’s field
The field is too far away
▷ (राघुच्या)(शेता)(जाया)(दुखत) my (पाय)
▷ (शेत)(लांबणीच)(हाय)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Walking a lot to bring the basket of pancakes