Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101903
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101903 by Dongare Alka

Village: आडगाव - Adgaon


D:XI-1.3aii (D11-01-03a02) - Son expert in farming / Keeping cows / Mother’s concern / The cow keeper is very young

[25] id = 101903
डोंगरे अलका - Dongare Alka
नेनंत्या गुराख्याची तारांबळ झाली बहु
बाळाच्या माझ्या गाया आखाडी आल्या नव
nēnantyā gurākhyācī tārāmbaḷa jhālī bahu
bāḷācyā mājhyā gāyā ākhāḍī ālyā nava
My young cowherd has become very panicky
My son’s nine cows have gone to the grazing land on the outskirts of the village
▷ (नेनंत्या)(गुराख्याची)(तारांबळ) has_come (बहु)
▷ (बाळाच्या) my (गाया)(आखाडी)(आल्या)(नव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The cow keeper is very young