Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101830
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101830 by Sarade Paga

Village: चिखलठाणा - Chikhalthana


F:XV-4.2n (F15-04-02n) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Eating habits of brother’s bullocks

[20] id = 101830
सरडे पगा - Sarade Paga
केळीच्या कंबळाचा नंदीला येतो वास
शेलक्या माझ्या बंधु काप मळ्यातला घास
kēḷīcyā kambaḷācā nandīlā yētō vāsa
śēlakyā mājhyā bandhu kāpa maḷyātalā ghāsa
Bullock finds the smell of the flowering head of the plantain bad
My dear brother, cut some crop from your field
▷ (केळीच्या)(कंबळाचा)(नंदीला)(येतो)(वास)
▷ (शेलक्या) my brother (काप)(मळ्यातला)(घास)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Eating habits of brother’s bullocks