Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101641
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101641 by Salavi Girijabai Genu

Village: चितळी - Chitali


D:XI-1.1fxii (D11-01-01f12) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / He weighs the heaps of grain

[21] id = 101641
साळवी गिरजाबाई गेणू - Salavi Girijabai Genu
तिफण्याबाईन केली आवडाची पैन
केली आवडाची पैन रासनकराची दैन
tiphaṇyābāīna kēlī āvaḍācī paina
kēlī āvaḍācī paina rāsanakarācī daina
Those driving the three-tube drill-plough took a bet
This put those driving the bullock in trouble
▷ (तिफण्याबाईन) shouted (आवडाची)(पैन)
▷  Shouted (आवडाची)(पैन)(रासनकराची)(दैन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He weighs the heaps of grain