Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101633
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101633 by Wahadne Shanta Giridhar

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:XI-1.1fix (D11-01-01f09) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / Son the dear one

[12] id = 101633
वहाडणे शांताबाई गिरीधर - Wahadne Shanta Giridhar
गहु हरभर्याची पिवळी झाली खळवाडी
बाळाच्या इथ माप घेतो मारवडी
gahu harabharyācī pivaḷī jhālī khaḷavāḍī
bāḷācyā itha māpa ghētō māravaḍī
The thrashing floor is looking yellow with heaps of wheat and chickpeas
Maravadi, the grocer, is getting the grains measured from my son
▷ (गहु)(हरभर्याची)(पिवळी) has_come (खळवाडी)
▷ (बाळाच्या)(इथ)(माप)(घेतो)(मारवडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son the dear one