Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101595
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101595 by Ubale Vanita

Village: दारफळ - Darphal


D:XI-1.1h (D11-01-01h) - Son expert in farming / Cultivates fields / Jambolona tree in field - support to son

[15] id = 101595
उबाळे वनिता - Ubale Vanita
आंब्याच्या रोपाला पाणी घालीते वाटीवाटी
नेनंता हरी माझा आंबा पाडाला येण्यासाठी
āmbyācyā rōpālā pāṇī ghālītē vāṭīvāṭī
nēnantā harī mājhā āmbā pāḍālā yēṇyāsāṭhī
He waters the mango saplings with bowlful of water
My young son Hari*, for the mango to ripen
▷ (आंब्याच्या)(रोपाला) water, (घालीते)(वाटीवाटी)
▷  Younger (हरी) my (आंबा)(पाडाला)(येण्यासाठी)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jambolona tree in field - support to son