Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101583
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101583 by Sawant Nanda

Village: पाळू - Palu


D:XI-1.1g (D11-01-01g) - Son expert in farming / Cultivates fields / Cultivator’s son becomes a gardener

[80] id = 101583
सावंत नंदा - Sawant Nanda
माळ्याच्या मळ्यात उच गेलीय शेवरी
सांगते बाळा तु तिळ मी हावरी
māḷyācyā maḷyāta uca gēlīya śēvarī
sāṅgatē bāḷā tu tiḷa mī hāvarī
In the gardener’s plantation, Shevari has grown tall
I tell you, son, you are sesame, I am Havari crop
▷ (माळ्याच्या)(मळ्यात)(उच)(गेलीय)(शेवरी)
▷  I_tell child you (तिळ) I (हावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cultivator’s son becomes a gardener