Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101365
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101365 by Galdhar Malan

Village: सोनोशी - Sonoshi


E:XIII-2.1avii (E13-02-01a07) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Daughter goes in rains

[12] id = 101365
गलधर मालनबाई - Galdhar Malan
पाणी पावसाची लेक वाट लावायाची
माझी मालन झाली जावायाची
pāṇī pāvasācī lēka vāṭa lāvāyācī
mājhī mālana jhālī jāvāyācī
I have to see my daughter off in the rain
My daughter now belongs to my son-in-law
▷  Water, (पावसाची)(लेक)(वाट)(लावायाची)
▷  My (मालन) has_come (जावायाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter goes in rains