Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101336
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101336 by Pilani Kondabai

Village: मौजे - Mauje


E:XIII-3.1avi (E13-03-01a06) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Blouse / Aunt sends a blouse to her

[14] id = 101336
पिलानी कोंडाबाई - Pilani Kondabai
वैराळदादा बस टाकीते कांबईळ
तान्ही माझी मैना चुडा भरीती जांभइळ
vairāḷadādā basa ṭākītē kāmbīḷa
tānhī mājhī mainā cuḍā bharītī jāmbhiḷa
Brother Vairal*, I spread a coarse blanket for you to sit
My little Maina* puts on a purple chuda (a set of bangles)
▷ (वैराळदादा)(बस)(टाकीते)(कांबईळ)
▷ (तान्ही) my Mina (चुडा)(भरीती)(जांभइळ)
pas de traduction en français
VairalBangle-seller
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Aunt sends a blouse to her