Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101093
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101093 by Gaykwad Phula Devidas

Village: पाथरवाडी - Patharwadi


D:X-4.2c (D10-04-02c) - Mother’s expectations from son / Moral support / Grown-up son ends mother’s weakness

Test entry
[88] id = 101093
गायकवाड फुलाबाई देविदास - Gaykwad Phula Devidas
दुबळपणाची शिजीला आली घाण
बाळ हरी माझ अंजेराच झाड लहान
dubaḷapaṇācī śijīlā ālī ghāṇa
bāḷa harī mājha añjērāca jhāḍa lahāna
My neighbour woman finds my poverty a dirty thing
Hari*, my son, my fig tree, is small (he will become big tomorrow)
▷ (दुबळपणाची)(शिजीला) has_come (घाण)
▷  Son (हरी) my (अंजेराच)(झाड)(लहान)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grown-up son ends mother’s weakness