Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100970
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100970 by Bhosale Rakhma

Village: जेऊर - Jeur


D:X-3.3g (D10-03-03g) - Mother attached to son / Wonders at his personality / He is handsome

[113] id = 100970
भोसले रखमा - Bhosale Rakhma
मोठे मोठे डोळे याच्या भवया नामीनामी
माझ्या बाळाईची दिष्ट काढीती याची मामी
mōṭhē mōṭhē ḍōḷē yācyā bhavayā nāmīnāmī
mājhyā bāḷāīcī diṣṭa kāḍhītī yācī māmī
Big big eyes, he has very good eyebrows
His maternal aunt is waving mustard seeds and salt around my son
▷ (मोठे)(मोठे)(डोळे) of_his_place (भवया)(नामीनामी)
▷  My (बाळाईची)(दिष्ट)(काढीती)(याची) maternal_uncle
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is handsome