Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100880
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100880 by Chame Paru

Village: होळी - Holi


D:X-3.2cvii (D10-03-02c07) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / He sleeps in the open

[15] id = 100880
चामे पारु - Chame Paru
नेनंता राघु वाटवरी झोपी गेला
गाय हुंबरती त्येला नेनंत्या बाळाला
nēnantā rāghu vāṭavarī jhōpī gēlā
gāya humbaratī tyēlā nēnantyā bāḷālā
My young son Raghu* went to sleep on the way
Cow lowed to wake him up
▷  Younger (राघु)(वाटवरी)(झोपी) has_gone
▷ (गाय)(हुंबरती)(त्येला)(नेनंत्या)(बाळाला)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He sleeps in the open