Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100857
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100857 by Wahadne Shanta Giridhar

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:XII-2.9 (D12-02-09) - Son, a man in society / Status / He is in the company of influential people

[27] id = 100857
वहाडणे शांताबाई गिरीधर - Wahadne Shanta Giridhar
पोटीच्या बाळाला मीत म्हणे सावकार
विसरुन गेला नाना ताई लवकर
pōṭīcyā bāḷālā mīta mhaṇē sāvakāra
visaruna gēlā nānā tāī lavakara
I call my son a Savakar, a rich man
He soon forgot his mother and father
▷ (पोटीच्या)(बाळाला)(मीत)(म्हणे)(सावकार)
▷ (विसरुन) has_gone (नाना)(ताई)(लवकर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is in the company of influential people