Village: पेडगाव - Pedgaon
[6] id = 100781 ✓ इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra | वाजंत्री वाजत्यात आहेत सिंगाडी मामा भाच्या तान्या माझ्या राघोबाची सिंगी बंगाल्याखाली नाच vājantrī vājatyāta āhēta siṅgāḍī māmā bhācyā tānyā mājhyā rāghōbācī siṅgī baṅgālyākhālī nāca | ✎ The band is playing, maternal uncle and nephew are riding a mare My younger son Raghoba’s mare is dancing near the bungalow ▷ (वाजंत्री)(वाजत्यात)(आहेत)(सिंगाडी) maternal_uncle (भाच्या) ▷ (तान्या) my (राघोबाची)(सिंगी)(बंगाल्याखाली)(नाच) | pas de traduction en français |