Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100762
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100762 by Khade Saru

Village: बावडा - Bawada


D:X-3.2eiv (D10-03-02e04) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / He learns English

[71] id = 100762
खाडे सरु - Khade Saru
नेनत्या रागुबाला देऊ केली म्या गुळवाटी
लेहन इंग्रजी येण्यासाठी
nēnatyā rāgubālā dēū kēlī myā guḷavāṭī
lēhana iṅgrajī yēṇyāsāṭhī
I give a bowl of jaggery* to my little son Raguba
I want him to learn to write English well
▷ (नेनत्या)(रागुबाला)(देऊ) shouted (म्या)(गुळवाटी)
▷ (लेहन)(इंग्रजी)(येण्यासाठी)
pas de traduction en français
jaggeryA traditional non-centrifugal cane sugar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He learns English