Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100756
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100756 by Hattarge Subhadra

Village: होळी - Holi


D:X-3.2avii (D10-03-02a07) - Mother attached to son / Taking pride in son / While contemplating son’s plays / Trap stick play, vitīdāṇdu

[15] id = 100756
हत्तरगे सुभद्रा - Hattarge Subhadra
हातात इटुदांडु बगली मारी लाय चिंडु
कुण्या आळीला राघु धुंडु बाळ हरीला माझ्या
hātāta iṭudāṇḍu bagalī mārī lāya ciṇḍu
kuṇyā āḷīlā rāghu dhuṇḍu bāḷa harīlā mājhyā
Trapstick in hand, a ball under his arm
In which lane can I look for my son Hari*
▷ (हातात)(इटुदांडु)(बगली)(मारी)(लाय)(चिंडु)
▷ (कुण्या)(आळीला)(राघु)(धुंडु) son (हरीला) my
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Trap stick play, vitīdāṇdu