Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100524
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100524 by Wagh Usha

Village: चिखली - Chikhali


D:X-3.2biv (D10-03-02b04) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Reading pothī, fasting

[47] id = 100524
वाघ उषा - Wagh Usha
शाळेतले पोर गजाननाले येतील बोलावाले
लाडका गजानन माझा साखर देईन फरायले
śāḷētalē pōra gajānanālē yētīla bōlāvālē
lāḍakā gajānana mājhā sākhara dēīna pharāyalē
Children from school will come to call Gajanan, my son
My dear son will give them sugar to eat
▷ (शाळेतले)(पोर)(गजाननाले)(येतील)(बोलावाले)
▷ (लाडका)(गजानन) my (साखर)(देईन)(फरायले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Reading pothī, fasting