Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100423
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100423 by Chaudhari Sitabai

Village: श्रीगोंदा - Shrigonda


D:X-3.7c (D10-03-07c) - Mother attached to son / Threading ceremony / Rituals

[8] id = 100423
चौधरी सीताबाई - Chaudhari Sitabai
मांडवाच्या दारी पिवळ पाणी कशाच
मुंज मुलाच्या आईनी उमल केले हळदीच
māṇḍavācyā dārī pivaḷa pāṇī kaśāca
muñja mulācyā āīnī umala kēlē haḷadīca
What is this yellow water at the entrance of the shed for the thread ceremony
Mother of the son whose thread ceremony is taking place, took the haldi* which had been kept for soaking
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(पिवळ) water, (कशाच)
▷ (मुंज)(मुलाच्या)(आईनी)(उमल)(केले)(हळदीच)
pas de traduction en français
haldiTurmeric. Also application of turmeric, Haladi ceremony, forms a part of the rites of marriage which generally take place a day before the wedding

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rituals