Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100354
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100354 by Bedekar Janakibai Raghunath

Village: मुंबई - Mumbai


D:X-3.1i (D10-03-01i) - Mother attached to son / Mother praising son’s demeanour / He is quick tempered

[11] id = 100354
बेडेकर जानकीबाई रघुनाथ - Bedekar Janakibai Raghunath
वाटेवरचे शेत नको मोडु त्याची पात
धनी आहे तो रागीट पांडु बाळ
vāṭēvaracē śēta nakō mōḍu tyācī pāta
dhanī āhē tō rāgīṭa pāṇḍu bāḷa
Field on the roadside, don’t break jowar* stalks
Pandu, my son, the owner, is short-tempered
▷ (वाटेवरचे)(शेत) not (मोडु)(त्याची)(पात)
▷ (धनी)(आहे)(तो)(रागीट)(पांडु) son
pas de traduction en français
jowarA variety of millet

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is quick tempered