Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100161
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100161 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:X-2.5bxv (D10-02-05b15) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Waiting anxiously

[36] id = 100161
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
नको येऊस माझ्या घरी पती नाही माझा घरी
सांगते बाळा तुला जीव घालु नकोस माझा घोरी
nakō yēūsa mājhyā gharī patī nāhī mājhā gharī
sāṅgatē bāḷā tulā jīva ghālu nakōsa mājhā ghōrī
Young man, don’t come to my house, my husband is not at home
I tell you, don’t put me through painful anxiety
▷  Not (येऊस) my (घरी)(पती) not my (घरी)
▷  I_tell child to_you life (घालु)(नकोस) my (घोरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Waiting anxiously