Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100157
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100157 by Shinde Sarubai

Village: घरणी - Gharani


D:X-2.5bviii (D10-02-05b08) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / “Send me a letter“

[25] id = 100157
शिंदे सरूबाई - Shinde Sarubai
दुरच्या देशीचा शीतल वारा आला
सुखी आहे मी ऐकीला बाळ हरी नेनंता
duracyā dēśīcā śītala vārā ālā
sukhī āhē mī aikīlā bāḷa harī nēnantā
A cool breeze blew from the faraway place
I heard my son Hari* is happy over there
▷ (दुरच्या)(देशीचा) Sita (वारा) here_comes
▷ (सुखी)(आहे) I (ऐकीला) son (हरी) younger
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Send me a letter“