Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100115
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100115 by Kamble Baby

Village: फलटण - Phaltan


D:X-2.5bi (D10-02-05b01) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Similes

[115] id = 100115
कांबळे बेबी - Kamble Baby
गावा गेला कुण्या उच जोत माहेरीच
नांदी खोपटात लेक नाव राखी बापाईच
gāvā gēlā kuṇyā uca jōta māhērīca
nāndī khōpaṭāta lēka nāva rākhī bāpāīca
He went to some village, her maher* is rich
Daughter is living in a hut with her in-laws, but she keeps up her father’s reputation
▷ (गावा) has_gone (कुण्या)(उच)(जोत)(माहेरीच)
▷ (नांदी)(खोपटात)(लेक)(नाव)(राखी)(बापाईच)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Similes