➡ Display songs in class at higher level (G20-03-05)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 33123 ✓ ढेबे ठमा - Dhebe Thama Village पाथरशेत - Pathershet | माझ्या या अंगणात दाजी करत पाणी पाणी सांगते बाळा तुला हंड भरलेत दोन्ही तिन्ही mājhyā yā aṅgaṇāta dājī karata pāṇī pāṇī sāṅgatē bāḷā tulā haṇḍa bharalēta dōnhī tinhī | ✎ In my courtyard, brother-in-law is asking for water I tell you, son, two-three vessels are filled with water ▷ My (या)(अंगणात)(दाजी)(करत) water, water! ▷ I_tell child to_you (हंड)(भरलेत) both (तिन्ही) | pas de traduction en français |
[2] id = 33124 ✓ पाठारे सीता - Pathare Sita Village कोळवली - Kolawali | वडिलपणाचा तुला देवानी दिला वाटा दिर दाजीबा बोलत्यात वहिनी पाणी द्यायाला उठा vaḍilapaṇācā tulā dēvānī dilā vāṭā dira dājībā bōlatyāta vahinī pāṇī dyāyālā uṭhā | ✎ God has given you the elder status Dajiba, brother-in-law says, Vahini (brother’s wife), get up and give water ▷ (वडिलपणाचा) to_you (देवानी)(दिला)(वाटा) ▷ (दिर)(दाजीबा)(बोलत्यात)(वहिनी) water, (द्यायाला)(उठा) | pas de traduction en français |