Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= F16-01-01i
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class F:XVI-1.1i (F16-01-01i)
(1 records)

Display songs in class at higher level (F16-01-01)
Display complete classification scheme (3615 classes)

F:XVI-1.1i (F16-01-01i) - Sister expects brother’s presents / Ornaments / Ring for foot fingers

[1] id = 27509
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
भरल्या बाजारात मी तर मारी खडा
सांगते बंधु तुला मला पायाची जोडवी घडा
bharalyā bājārāta mī tara mārī khaḍā
sāṅgatē bandhu tulā malā pāyācī jōḍavī ghaḍā
In the crowded market, I throw a stone
I tell you, brother you get the toe-rings made for my toes
▷ (भरल्या)(बाजारात) I wires (मारी)(खडा)
▷  I_tell brother to_you (मला)(पायाची)(जोडवी)(घडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ring for foot fingers