Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= E14-02-01a09
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class E:XIV-2.1aix (E14-02-01a09)
(1 records)

Display songs in class at higher level (E14-02-01a)
Display complete classification scheme (3615 classes)

E:XIV-2.1aix (E14-02-01a09) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Guest from chinchavad

[1] id = 25900
सातपुते मुक्ता - Satpute Mukta
Village शिळेश्वर - Shileshwar
मैनाला मागण आल चिंचवडीच्या देवाच
गेलाय वचन तुझ्या ज्ञानोबा भावाच
mainālā māgaṇa āla ciñcavaḍīcyā dēvāca
gēlāya vacana tujhyā jñānōbā bhāvāca
A demand for marriage has come for Mina, my daughter from Chinchwad
Dnyanoba*, your brother has given a promise
▷  For_Mina (मागण) here_comes (चिंचवडीच्या)(देवाच)
▷ (गेलाय)(वचन) your (ज्ञानोबा)(भावाच)
pas de traduction en français
DnyanobaThe great saint of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guest from chinchavad