➡ Display songs in class at higher level (C08-08-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 43090 ✓ पाटील नागेना - Patil Nagena Village गिधाडे - Gidhade | माय माय करु माय खोबरानी वाटी माय माय म्हणी ताबानी घरात māya māya karu māya khōbarānī vāṭī māya māya mhaṇī tābānī gharāta | ✎ no translation in English ▷ (माय)(माय)(करु)(माय)(खोबरानी)(वाटी) ▷ (माय)(माय)(म्हणी)(ताबानी)(घरात) | pas de traduction en français |
[2] id = 69707 ✓ पाटील नागेना - Patil Nagena Village गिधाडे - Gidhade | माय माय करु माय खोबर्याची वाटी वाटी गई पुढी मना जीऊनी जाई माठी māya māya karu māya khōbaryācī vāṭī vāṭī gaī puḍhī manā jīūnī jāī māṭhī | ✎ no translation in English ▷ (माय)(माय)(करु)(माय)(खोबर्याची)(वाटी) ▷ (वाटी)(गई)(पुढी)(मना)(जीऊनी)(जाई)(माठी) | pas de traduction en français |
[3] id = 75262 ✓ शिंपी प्रमिला सुभाष - Shimpi Pramila Subhash Village कापडणे - Kapadne | माय कशी म्हणे लेकी खोबराना वाटी कुशीत धरान चौकट दियानी झाई आती māya kaśī mhaṇē lēkī khōbarānā vāṭī kuśīta dharāna caukaṭa diyānī jhāī ātī | ✎ no translation in English ▷ (माय) how (म्हणे)(लेकी)(खोबराना)(वाटी) ▷ (कुशीत)(धरान)(चौकट)(दियानी)(झाई)(आती) | pas de traduction en français |
[4] id = 75265 ✓ पाटील यशोदा - Patil Yashoda Village गिधाडे - Gidhade | माय माय खोबराची वाटी गई फुडी खेड्या गावया दिली लाडी māya māya khōbarācī vāṭī gaī phuḍī khēḍyā gāvayā dilī lāḍī | ✎ no translation in English ▷ (माय)(माय)(खोबराची)(वाटी)(गई)(फुडी) ▷ (खेड्या)(गावया)(दिली)(लाडी) | pas de traduction en français |
[5] id = 85038 ✓ भोई लक्ष्मी - Bhoi Laxmi Village शिराळा - Shirala | आई ग म्हणु आई मला आईच लई येड दारी उगवील झाड त्याच बदाम लाग गोड āī ga mhaṇu āī malā āīca laī yēḍa dārī ugavīla jhāḍa tyāca badāma lāga gōḍa | ✎ Saying mother, mother, I keep thinking only of mother, I am extremely fond of her An almond tree has grown in front of the door, its almond’s are very sweet ▷ (आई) * say (आई)(मला)(आईच)(लई)(येड) ▷ (दारी)(उगवील)(झाड)(त्याच)(बदाम)(लाग)(गोड) | pas de traduction en français |
[6] id = 85058 ✓ पाटील यशोदा - Patil Yashoda Village गिधाडे - Gidhade | माय माय करु माय खोबर्याची वाटी वाटी गई पुडी मानी आशा गई तुटी māya māya karu māya khōbaryācī vāṭī vāṭī gaī puḍī mānī āśā gaī tuṭī | ✎ no translation in English ▷ (माय)(माय)(करु)(माय)(खोबर्याची)(वाटी) ▷ (वाटी)(गई)(पुडी)(मानी)(आशा)(गई)(तुटी) | pas de traduction en français |
[7] id = 42838 ✓ गायकवाड शशा - Gaykwad Shasha Village तडखेल - Tadkhel | माय माय म्हणल्याने तोंड पडल गोड खारीक खोबर्याची बागमधी दोन झाड māya māya mhaṇalyānē tōṇḍa paḍala gōḍa khārīka khōbaryācī bāgamadhī dōna jhāḍa | ✎ Saying mother, mother, my mouth gets a sweet taste She is like two trees of dry date and dry coconut half ▷ (माय)(माय)(म्हणल्याने)(तोंड)(पडल)(गोड) ▷ (खारीक)(खोबर्याची)(बागमधी) two (झाड) | pas de traduction en français |