➡ Display songs in class at higher level (C08-08-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 17995 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | बया म्हण बया माझ्या तोंडाला आली मिठी सांगते बाळा तुला साखर आण पिठी bayā mhaṇa bayā mājhyā tōṇḍālā ālī miṭhī sāṅgatē bāḷā tulā sākhara āṇa piṭhī | ✎ When I say mother, I get a sweet taste in the mouth I tell you, son, bring some castor sugar ▷ (बया)(म्हण)(बया) my (तोंडाला) has_come (मिठी) ▷ I_tell child to_you (साखर)(आण)(पिठी) | pas de traduction en français |
[2] id = 17996 ✓ भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai Village वरघड - Vargad | बयाला म्हणे बया तोंडाला आली मिठी माऊली माझी बया खडी साखर जाड पिठी bayālā mhaṇē bayā tōṇḍālā ālī miṭhī māūlī mājhī bayā khaḍī sākhara jāḍa piṭhī | ✎ When I say mother, I get a sweet taste in the mouth My dear mother is like coarse Castor sugar ▷ (बयाला)(म्हणे)(बया)(तोंडाला) has_come (मिठी) ▷ (माऊली) my (बया)(खडी)(साखर)(जाड)(पिठी) | pas de traduction en français |
[3] id = 43091 ✓ पाटील नागेना - Patil Nagena Village गिधाडे - Gidhade | मायनावी घर चित लागेना घरात माय माय करु माय साखर पुडी māyanāvī ghara cita lāgēnā gharāta māya māya karu māya sākhara puḍī | ✎ Mother is not at home, I keep missing her I say mother, mother, mother is like a packet of sugar ▷ (मायनावी) house (चित)(लागेना)(घरात) ▷ (माय)(माय)(करु)(माय)(साखर)(पुडी) | pas de traduction en français |
[4] id = 88019 ✓ खरात इंदु - Kharat Indu Village पुणतांबा - Puntamba | आई आई करिते तोंडाला पडली मिठी आता माझी आई साखर पिठी āī āī karitē tōṇḍālā paḍalī miṭhī ātā mājhī āī sākhara piṭhī | ✎ When I say mother, I get a sweet taste in the mouth Now, my mother is like Castor sugar ▷ (आई)(आई) I_prepare (तोंडाला)(पडली)(मिठी) ▷ (आता) my (आई)(साखर)(पिठी) | pas de traduction en français |
[5] id = 85048 ✓ बागल हिराबाई रघुनाथ - Bagal Hirabai Raghunath Village पिंपळे - Pimpale | आई म्हणु आई माझ्या तोंडाला पडली मिठी बाय माझी गवळण माझी साखर पिठी āī mhaṇu āī mājhyā tōṇḍālā paḍalī miṭhī bāya mājhī gavaḷaṇa mājhī sākhara piṭhī | ✎ When I say mother, I get a sweet taste in the mouth My dear mother is like Castor sugar ▷ (आई) say (आई) my (तोंडाला)(पडली)(मिठी) ▷ (बाय) my (गवळण) my (साखर)(पिठी) | pas de traduction en français |
[6] id = 18011 ✓ मेणे सरस्वती - Mene Saraswati Village तैलबैला - Tailbaila | मावली म्हणल्यानी तोंडाला पड मीठी मावली माझी आहे खडी साखर पिठी māvalī mhaṇalyānī tōṇḍālā paḍa mīṭhī māvalī mājhī āhē khaḍī sākhara piṭhī | ✎ When I say mother, I get a sweet taste in the mouth My dear mother is like coarse Castor sugar ▷ (मावली)(म्हणल्यानी)(तोंडाला)(पड)(मीठी) ▷ (मावली) my (आहे)(खडी)(साखर)(पिठी) | pas de traduction en français |