➡ Display songs in class at higher level (B07-09)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 53098 ✓ यादव शांता संपत - Yadav Shanta Village शिरसगाव - Shirasgaon | साईबाबा लई दिसाचा पुरुष श्रावणाच्या महीन्यात याचा भरतो उरुस sāībābā laī disācā puruṣa śrāvaṇācyā mahīnyāta yācā bharatō urusa | ✎ no translation in English ▷ (साईबाबा)(लई)(दिसाचा) man ▷ (श्रावणाच्या)(महीन्यात)(याचा)(भरतो)(उरुस) | pas de traduction en français |
[2] id = 53099 ✓ यादव शांता संपत - Yadav Shanta Village शिरसगाव - Shirasgaon | साईबाबा लई दिसाचा म्हातारा श्रावणाच्या महीन्यात याची भरती जत्रा sāībābā laī disācā mhātārā śrāvaṇācyā mahīnyāta yācī bharatī jatrā | ✎ no translation in English ▷ (साईबाबा)(लई)(दिसाचा)(म्हातारा) ▷ (श्रावणाच्या)(महीन्यात)(याची)(भरती)(जत्रा) | pas de traduction en français |
[3] id = 66573 ✓ बागूल वच्छला सोमनाथ - Bagul Vachhala Somnath Village लोणी (खुर्द) - Loni (Khurd) | गाव साई बाबाचा लय सतचा सांगत्या अशी वर्षाच्या वर्षाला याची भरती जतरा gāva sāī bābācā laya satacā sāṅgatyā aśī varṣācyā varṣālā yācī bharatī jatarā | ✎ no translation in English ▷ (गाव)(साई) of_Baba_(Ambedkar) (लय)(सतचा)(सांगत्या) ▷ (अशी)(वर्षाच्या)(वर्षाला)(याची)(भरती)(जतरा) | pas de traduction en français |
[4] id = 66575 ✓ सुर्यवंशीय सुमन - Suryavanshi Suman Village शिरुर - Shirur | देव शाहीबाबा किती दिवसाचा पुरुष चैताच्या महिन्यामधी भरतो उरुस dēva śāhībābā kitī divasācā puruṣa caitācyā mahinyāmadhī bharatō urusa | ✎ no translation in English ▷ (देव)(शाहीबाबा)(किती)(दिवसाचा) man ▷ (चैताच्या)(महिन्यामधी)(भरतो)(उरुस) | pas de traduction en français |
[5] id = 66576 ✓ सुर्यवंशीय सुमन - Suryavanshi Suman Village शिरुर - Shirur | देव शाहीबाबा किती दिवसाचा म्हतारा चैताच्या महिन्यामधी याची भरती जतरा dēva śāhībābā kitī divasācā mhatārā caitācyā mahinyāmadhī yācī bharatī jatarā | ✎ no translation in English ▷ (देव)(शाहीबाबा)(किती)(दिवसाचा)(म्हतारा) ▷ (चैताच्या)(महिन्यामधी)(याची)(भरती)(जतरा) | pas de traduction en français |
[6] id = 68605 ✓ गायकवाड यशोदा - Gaykwad Yashoda Village धाकली झरी - Dhakali Jhari | बुधवार मावळला गुरुवार उगवला पाच मोतीयाचा दुरा देवा साईबाबा तुला budhavāra māvaḷalā guruvāra ugavalā pāca mōtīyācā durā dēvā sāībābā tulā | ✎ no translation in English ▷ (बुधवार)(मावळला)(गुरुवार)(उगवला) ▷ (पाच)(मोतीयाचा) far_away (देवा)(साईबाबा) to_you | pas de traduction en français |
[7] id = 73992 ✓ लेंबे पार्वती - Lembe Parvati Village डोणगाव - Dongaon | इथुन दिसतो साईबाबाचा बंगला हातात छतरी पेढे वाटीतो रंगीला ithuna disatō sāībābācā baṅgalā hātāta chatarī pēḍhē vāṭītō raṅgīlā | ✎ no translation in English ▷ (इथुन)(दिसतो)(साईबाबाचा)(बंगला) ▷ (हातात)(छतरी)(पेढे)(वाटीतो)(रंगीला) | pas de traduction en français |
[8] id = 80877 ✓ गायकवाड रंजना - Gaykwad Ranjana Village कुंभारी - Kumbhari | पाच वर्षे बाबा होते वयात बारा वर्ष तप केले शिर्डीत pāca varṣē bābā hōtē vayāta bārā varṣa tapa kēlē śirḍīta | ✎ no translation in English ▷ (पाच)(वर्षे) Baba (होते)(वयात) ▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(केले)(शिर्डीत) | pas de traduction en français |
[9] id = 80878 ✓ गायकवाड रंजना - Gaykwad Ranjana Village कुंभारी - Kumbhari | लिंबाची फांदी अजुन ती गोड बाबांच्या किर्तीत झाली ती वाढ limbācī phāndī ajuna tī gōḍa bābāñcyā kirtīta jhālī tī vāḍha | ✎ no translation in English ▷ (लिंबाची)(फांदी)(अजुन)(ती)(गोड) ▷ (बाबांच्या)(किर्तीत) has_come (ती)(वाढ) | pas de traduction en français |
[10] id = 80879 ✓ गायकवाड रंजना - Gaykwad Ranjana Village कुंभारी - Kumbhari | कडुनिंबाचे आहे ते झाड बाबाचे आसन होते दगड kaḍunimbācē āhē tē jhāḍa bābācē āsana hōtē dagaḍa | ✎ no translation in English ▷ (कडुनिंबाचे)(आहे)(ते)(झाड) ▷ (बाबाचे)(आसन)(होते)(दगड) | pas de traduction en français |
[11] id = 80880 ✓ गायकवाड रंजना - Gaykwad Ranjana Village कुंभारी - Kumbhari | पहिले नमन माझे साईबाबाला हात जोडुन लागु चरणाला pahilē namana mājhē sāībābālā hāta jōḍuna lāgu caraṇālā | ✎ no translation in English ▷ (पहिले)(नमन)(माझे)(साईबाबाला) ▷ Hand (जोडुन)(लागु)(चरणाला) | pas de traduction en français |
[12] id = 82274 ✓ पवार धोंडा - Pawar Dhonda Village मालुंजा - Malunga | इथुन दिसतो साईबाबाचा बंगला हातात पेढे वाटीत रंगाला ithuna disatō sāībābācā baṅgalā hātāta pēḍhē vāṭīta raṅgālā | ✎ no translation in English ▷ (इथुन)(दिसतो)(साईबाबाचा)(बंगला) ▷ (हातात)(पेढे)(वाटीत)(रंगाला) | pas de traduction en français |
[13] id = 86126 ✓ बडाक सरू - Badak Saru Village पुणतांबा - Puntamba | इथुन दिसतो साईबाबाचा बंगला तुझा रथ बाई मी सजविला ithuna disatō sāībābācā baṅgalā tujhā ratha bāī mī sajavilā | ✎ no translation in English ▷ (इथुन)(दिसतो)(साईबाबाचा)(बंगला) ▷ Your (रथ) woman I (सजविला) | pas de traduction en français |
[14] id = 98348 ✓ गायकवाड रंजना - Gaykwad Ranjana Village कुंभारी - Kumbhari | त्याच झाडाखाली चमत्कार झाला गुरुची समाधी दायी लोकाला tyāca jhāḍākhālī camatkāra jhālā gurucī samādhī dāyī lōkālā | ✎ no translation in English ▷ (त्याच)(झाडाखाली)(चमत्कार)(झाला) ▷ (गुरुची)(समाधी)(दायी)(लोकाला) | pas de traduction en français |
[15] id = 98349 ✓ गायकवाड रंजना - Gaykwad Ranjana Village कुंभारी - Kumbhari | शिर्डी गाव खेडे आहे हे थोड शिर्डीस शोभे जिल्हा नगर śirḍī gāva khēḍē āhē hē thōḍa śirḍīsa śōbhē jilhā nagara | ✎ no translation in English ▷ (शिर्डी)(गाव)(खेडे)(आहे)(हे)(थोड) ▷ (शिर्डीस)(शोभे)(जिल्हा)(नगर) | pas de traduction en français |
[16] id = 89090 ✓ गायकवाड रंजना - Gaykwad Ranjana Village कुंभारी - Kumbhari | दत्ताचा अवतार आहे शिर्डीला जाऊ आपण त्यांच्या भेटीला dattācā avatāra āhē śirḍīlā jāū āpaṇa tyāñcyā bhēṭīlā | ✎ no translation in English ▷ (दत्ताचा)(अवतार)(आहे)(शिर्डीला) ▷ (जाऊ)(आपण)(त्यांच्या)(भेटीला) | pas de traduction en français |
[17] id = 46212 ✓ खरात इंदु - Kharat Indu Village पुणतांबा - Puntamba | काय करीती बाई सोन्या चांदीच्या देवाला मोठे मोठे लोक साई बाबाच्या सेवेला kāya karītī bāī sōnyā cāndīcyā dēvālā mōṭhē mōṭhē lōka sāī bābācyā sēvēlā | ✎ no translation in English ▷ Why asks_for woman gold (चांदीच्या)(देवाला) ▷ (मोठे)(मोठे)(लोक)(साई)(बाबाच्या)(सेवेला) | pas de traduction en français |
[18] id = 98413 ✓ जमधडे लता गोटीराम - Jamdhade Lata Gotiram Village नागापूर - Nagapur | इथुन दिसते साईबाबाचे मंदीर साईबाबाच्या पायरीला ग चुना पुजेला आल्या राजा दशरथाच्या सुना ithuna disatē sāībābācē mandīra sāībābācyā pāyarīlā ga cunā pujēlā ālyā rājā daśarathācyā sunā | ✎ no translation in English ▷ (इथुन)(दिसते)(साईबाबाचे)(मंदीर) ▷ (साईबाबाच्या)(पायरीला) * (चुना) ▷ (पुजेला)(आल्या) king (दशरथाच्या)(सुना) | pas de traduction en français |
[19] id = 98414 ✓ जमधडे लता गोटीराम - Jamdhade Lata Gotiram Village नागापूर - Nagapur | साई ग बाबाच मंदीर फुलानी दाटल आली ग खेड्याची नार इला नवल वाटल sāī ga bābāca mandīra phulānī dāṭala ālī ga khēḍyācī nāra ilā navala vāṭala | ✎ no translation in English ▷ (साई) * of_Baba_(Ambedkar) (मंदीर)(फुलानी)(दाटल) ▷ Has_come * (खेड्याची)(नार)(इला)(नवल)(वाटल) | pas de traduction en français |
[20] id = 111404 ✓ पठाण शायदा - Pathan Shayda Village आंबेसावळी - Ambesawali | बाई मी आवुक मागते साईबाबाला कवाड साईबाबाला कवाड मला भाच्याची आवड bāī mī āvuka māgatē sāībābālā kavāḍa sāībābālā kavāḍa malā bhācyācī āvaḍa | ✎ no translation in English ▷ Woman I (आवुक)(मागते)(साईबाबाला)(कवाड) ▷ (साईबाबाला)(कवाड)(मला)(भाच्याची)(आवड) | pas de traduction en français |