Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B07-06-02a
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VII-6.2a (B07-06-02a)
(10 records)

Display songs in class at higher level (B07-06-02)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VII-6.2a (B07-06-02a) - Venus / Worship, prayer and bhakti / Darśan, pujā, āratī

[1] id = 17312
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
उगवला सुखदेव तू तर उगव माझ्या दारी
पुजा मी करते पांच पांडव माझ्या घरी
ugavalā sukhadēva tū tara ugava mājhyā dārī
pujā mī karatē pāñca pāṇḍava mājhyā gharī
no translation in English
▷ (उगवला)(सुखदेव) you wires (उगव) my (दारी)
▷  Worship I (करते)(पांच)(पांडव) my (घरी)
pas de traduction en français
[2] id = 17313
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
दंडवट करी तांब्या डोक्यावर घेऊनी
मनात माझ्या आल लक्ष दयाव ठेवूनी
daṇḍavaṭa karī tāmbyā ḍōkyāvara ghēūnī
manāta mājhyā āla lakṣa dayāva ṭhēvūnī
no translation in English
▷ (दंडवट)(करी)(तांब्या)(डोक्यावर)(घेऊनी)
▷ (मनात) my here_comes (लक्ष)(दयाव)(ठेवूनी)
pas de traduction en français
[3] id = 17314
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
उगवला सुकदेव हात जोडूनी मला कंटाळा आला
बाळायाच्या माझ्या काळ शेवट नाही गेला
ugavalā sukadēva hāta jōḍūnī malā kaṇṭāḷā ālā
bāḷāyācyā mājhyā kāḷa śēvaṭa nāhī gēlā
no translation in English
▷ (उगवला)(सुकदेव) hand (जोडूनी)(मला)(कंटाळा) here_comes
▷ (बाळायाच्या) my (काळ)(शेवट) not has_gone
pas de traduction en français
[4] id = 17315
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
उगवला सूखदेव जिव माझा कष्टी कष्टी
हात मी जोडीते माझ्या दुःखाच्या सोडा गाठी
ugavalā sūkhadēva jiva mājhā kaṣṭī kaṣṭī
hāta mī jōḍītē mājhyā duḥkhācyā sōḍā gāṭhī
no translation in English
▷ (उगवला)(सूखदेव) life my (कष्टी)(कष्टी)
▷  Hand I (जोडीते) my (दुःखाच्या)(सोडा)(गाठी)
pas de traduction en français
[5] id = 17316
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
सुकदेवाच्या दर्शनाला जीव माझा आटला
उगवला सुकीर मला आभाळी दिसला
sukadēvācyā darśanālā jīva mājhā āṭalā
ugavalā sukīra malā ābhāḷī disalā
no translation in English
▷ (सुकदेवाच्या)(दर्शनाला) life my (आटला)
▷ (उगवला)(सुकीर)(मला)(आभाळी)(दिसला)
pas de traduction en français
[6] id = 17317
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
दर्शन घ्यायाला जीव माझा आरकुट
सांगते बाळा तुला तु तर झोपतुनी उठ
darśana ghyāyālā jīva mājhā ārakuṭa
sāṅgatē bāḷā tulā tu tara jhōpatunī uṭha
no translation in English
▷ (दर्शन)(घ्यायाला) life my (आरकुट)
▷  I_tell child to_you you wires (झोपतुनी)(उठ)
pas de traduction en français
[7] id = 17318
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
उगवला सुखदेव आला चालला मागमाग
सुखदेवाची आरती मला गवळणी म्हणू लाग
ugavalā sukhadēva ālā cālalā māgamāga
sukhadēvācī āratī malā gavaḷaṇī mhaṇū lāga
no translation in English
▷ (उगवला)(सुखदेव) here_comes (चालला)(मागमाग)
▷ (सुखदेवाची) Arati (मला)(गवळणी) say (लाग)
pas de traduction en français
[8] id = 17319
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
उगवला सुकदेव तो तर उगवूनी झाला बरी
हात जोडूनी उभी रहाती पदर घेग डोक्यावरी
ugavalā sukadēva tō tara ugavūnī jhālā barī
hāta jōḍūnī ubhī rahātī padara ghēga ḍōkyāvarī
no translation in English
▷ (उगवला)(सुकदेव)(तो) wires (उगवूनी)(झाला)(बरी)
▷  Hand (जोडूनी) standing (रहाती)(पदर)(घेग)(डोक्यावरी)
pas de traduction en français
[9] id = 17320
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
सकाळी उठूनी सुकदेवाच्या पाया पड
आधी करते कामधंदा मग पायरी तुझी चढ
sakāḷī uṭhūnī sukadēvācyā pāyā paḍa
ādhī karatē kāmadhandā maga pāyarī tujhī caḍha
no translation in English
▷  Morning (उठूनी)(सुकदेवाच्या)(पाया)(पड)
▷  Before (करते)(कामधंदा)(मग)(पायरी)(तुझी)(चढ)
pas de traduction en français
[10] id = 43852
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
उगवला सुकदेव तुझ दळण राहू दे
झाली आरतीची येळ मला भजनी जाऊ दे
ugavalā sukadēva tujha daḷaṇa rāhū dē
jhālī āratīcī yēḷa malā bhajanī jāū dē
no translation in English
▷ (उगवला)(सुकदेव) your (दळण)(राहू)(दे)
▷  Has_come (आरतीची)(येळ)(मला)(भजनी)(जाऊ)(दे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Darśan, pujā, āratī
⇑ Top of page ⇑