Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B07-04-05b
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VII-4.5b (B07-04-05b)
(3 records)

Display songs in class at higher level (B07-04-05)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VII-4.5b (B07-04-05b) - Mūmbādevī / Heavy rains at Bombay / Storms, pre-monsoon showers

[1] id = 17100
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
वळीव पाऊस मी तर भिजते कालच्यावाणी
कपडे अंगात घालुनी मंबदेवीला घाली पाणी
vaḷīva pāūsa mī tara bhijatē kālacyāvāṇī
kapaḍē aṅgāt ghālunī mambadēvīlā ghālī pāṇī
no translation in English
▷ (वळीव) rain I wires (भिजते)(कालच्यावाणी)
▷ (कपडे)(अंगात)(घालुनी)(मंबदेवीला)(घाली) water,
pas de traduction en français
[2] id = 17101
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
वळीव पाऊस हा तर डोंगरला पड
सांगते बाई तुला मंबादेवीला पाणी चढ
vaḷīva pāūsa hā tara ḍōṅgaralā paḍa
sāṅgatē bāī tulā mambādēvīlā pāṇī caḍha
no translation in English
▷ (वळीव) rain (हा) wires (डोंगरला)(पड)
▷  I_tell woman to_you (मंबादेवीला) water, (चढ)
pas de traduction en français
[3] id = 17102
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
वळीव पाऊस पाऊस पडतो घाई घाई
गवळणीबाई भिजली ती मंबादेवी
vaḷīva pāūsa pāūsa paḍatō ghāī ghāī
gavaḷaṇībāī bhijalī tī mambādēvī
no translation in English
▷ (वळीव) rain rain falls (घाई)(घाई)
▷ (गवळणीबाई)(भिजली)(ती)(मंबादेवी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Storms, pre-monsoon showers