Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-12-03i
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-12.3i (B06-12-03i)
(5 records)

Display songs in class at higher level (B06-12-03)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-12.3i (B06-12-03i) - The sacrifice of buffalo / Sākarī / Beliefs

[1] id = 16231
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
चैती पोर्णिमेच्या दिशी रेड्याची काढी स्वारी
माऊली बया बोल आहेव नको काढू बाहेरी
caitī pōrṇimēcyā diśī rēḍyācī kāḍhī svārī
māūlī bayā bōla āhēva nakō kāḍhū bāhērī
no translation in English
▷ (चैती)(पोर्णिमेच्या)(दिशी)(रेड्याची)(काढी)(स्वारी)
▷ (माऊली)(बया) says (आहेव) not (काढू)(बाहेरी)
pas de traduction en français
[2] id = 16232
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
चैती पोर्णिमेच्या दिशी रेडा न्यायाचा बळीला
तान्ही का माझी बाळ नका काढू आळीला
caitī pōrṇimēcyā diśī rēḍā nyāyācā baḷīlā
tānhī kā mājhī bāḷa nakā kāḍhū āḷīlā
no translation in English
▷ (चैती)(पोर्णिमेच्या)(दिशी)(रेडा)(न्यायाचा)(बळीला)
▷ (तान्ही)(का) my son (नका)(काढू)(आळीला)
pas de traduction en français
[3] id = 16233
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
शेजा की म्हण सया पहात्यात बारीतुनी
सांगते बाई तुला रेडा निघाला स्वारीतुनी
śējā kī mhaṇa sayā pahātyāta bārītunī
sāṅgatē bāī tulā rēḍā nighālā svārītunī
no translation in English
▷ (शेजा)(की)(म्हण)(सया)(पहात्यात)(बारीतुनी)
▷  I_tell woman to_you (रेडा)(निघाला)(स्वारीतुनी)
pas de traduction en français
[4] id = 16234
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
बाराच्या भरामधी गावा भवती काढी येढा
बाहेर नका कुणी काढू रेड्या संगती माझा चुडा
bārācyā bharāmadhī gāvā bhavatī kāḍhī yēḍhā
bāhēra nakā kuṇī kāḍhū rēḍyā saṅgatī mājhā cuḍā
no translation in English
▷ (बाराच्या)(भरामधी)(गावा)(भवती)(काढी)(येढा)
▷ (बाहेर)(नका)(कुणी)(काढू)(रेड्या)(संगती) my (चुडा)
pas de traduction en français
[5] id = 16235
दबडे हौसा - Dabde Hausa
Village साकरी - Sakari
चैती पुनवच्या दिशी नखानी काढी चिप
पहिल्या राज्यामधी चांगल्या लोकांना बस धोक
caitī punavacyā diśī nakhānī kāḍhī cipa
pahilyā rājyāmadhī cāṅgalyā lōkānnā basa dhōka
no translation in English
▷ (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)(नखानी)(काढी)(चिप)
▷ (पहिल्या) regime (चांगल्या)(लोकांना)(बस)(धोक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beliefs