Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B05-12-06
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:V-12.6 (B05-12-06)
(3 records)

Display songs in class at higher level (B05-12)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:V-12.6 (B05-12-06) - Village deities / Somjāī / Support

[1] id = 11763
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village मोसे - Mose
पायानी पोळते मी ग उन्हानी तळते
देवी सोमजाई तुझ्या देवळा वळते
pāyānī pōḷatē mī ga unhānī taḷatē
dēvī sōmajāī tujhyā dēvaḷā vaḷatē
no translation in English
▷ (पायानी)(पोळते) I * (उन्हानी)(तळते)
▷ (देवी)(सोमजाई) your (देवळा)(वळते)
pas de traduction en français
[2] id = 11764
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village मोसे - Mose
देवी सोमजाई तुझ्या गाभार्यात दाटी
सांगते बाई दारी यावस माझ्या साठी
dēvī sōmajāī tujhyā gābhāryāta dāṭī
sāṅgatē bāī dārī yāvasa mājhyā sāṭhī
no translation in English
▷ (देवी)(सोमजाई) your (गाभार्यात)(दाटी)
▷  I_tell woman (दारी)(यावस) my for
pas de traduction en français
[3] id = 11765
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village मोसे - Mose
देवी सोमजाई तुझ्या पायरीला गहू
चुडा माझा सरवणा गेला मुबईला सुखी ठेवू
dēvī sōmajāī tujhyā pāyarīlā gahū
cuḍā mājhā saravaṇā gēlā mubīlā sukhī ṭhēvū
no translation in English
▷ (देवी)(सोमजाई) your (पायरीला)(गहू)
▷ (चुडा) my (सरवणा) has_gone (मुबईला)(सुखी)(ठेवू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Support