Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B05-06-10d
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:V-6.10d (B05-06-10d)
(10 records)

Display songs in class at higher level (B05-06-10)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:V-6.10d (B05-06-10d) - Village deities / Iñjāī / And child / Protection

[1] id = 11307
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
इंझाना बाईईचा तिच्या कुकाका टिकला
साया धरावी बाळावर जातो मारगी एकला
iñjhānā bāīīcā ticyā kukākā ṭikalā
sāyā dharāvī bāḷāvara jātō māragī ēkalā
no translation in English
▷ (इंझाना)(बाईईचा)(तिच्या)(कुकाका)(टिकला)
▷ (साया)(धरावी)(बाळावर) goes (मारगी)(एकला)
pas de traduction en français
[2] id = 11308
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
बयांना इंजाबाई तुझा झाडीते गंजीखाना
सांगते बाई तुला संभाळ माझा मोतीदाणा
bayānnā iñjābāī tujhā jhāḍītē gañjīkhānā
sāṅgatē bāī tulā sambhāḷa mājhā mōtīdāṇā
no translation in English
▷ (बयांना)(इंजाबाई) your (झाडीते)(गंजीखाना)
▷  I_tell woman to_you (संभाळ) my (मोतीदाणा)
pas de traduction en français
[3] id = 11309
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
इंझाई म्हणबाई बाळ देवळी येत जात
सांगते बाई तुला शिरी ठेवावा त्याच्या हात
iñjhāī mhaṇabāī bāḷa dēvaḷī yēta jāta
sāṅgatē bāī tulā śirī ṭhēvāvā tyācyā hāta
no translation in English
▷ (इंझाई)(म्हणबाई) son (देवळी)(येत) class
▷  I_tell woman to_you (शिरी)(ठेवावा)(त्याच्या) hand
pas de traduction en français
[4] id = 11310
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
ताईत माझ बाळ राघू खेळत रावळी
लावीली दीपमाळ इंझाबयेच्या देवळी
tāīta mājha bāḷa rāghū khēḷata rāvaḷī
lāvīlī dīpamāḷa iñjhābayēcyā dēvaḷī
no translation in English
▷ (ताईत) my son (राघू)(खेळत)(रावळी)
▷ (लावीली)(दीपमाळ)(इंझाबयेच्या)(देवळी)
pas de traduction en français
[5] id = 11311
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
अवस पुनवला दिवस नाही चांगला
भरल्या सभामधी तान्हा माझा रंगला
avasa punavalā divasa nāhī cāṅgalā
bharalyā sabhāmadhī tānhā mājhā raṅgalā
no translation in English
▷ (अवस)(पुनवला)(दिवस) not (चांगला)
▷ (भरल्या)(सभामधी)(तान्हा) my (रंगला)
pas de traduction en français
[6] id = 11312
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
चैती पौर्णिमेच्या दिशी तान्ह्या बाळाला तुम्ही जपा
अवस पुनवला बाळाला हाये धोका
caitī paurṇimēcyā diśī tānhyā bāḷālā tumhī japā
avasa punavalā bāḷālā hāyē dhōkā
no translation in English
▷ (चैती)(पौर्णिमेच्या)(दिशी)(तान्ह्या)(बाळाला)(तुम्ही)(जपा)
▷ (अवस)(पुनवला)(बाळाला)(हाये)(धोका)
pas de traduction en français
[7] id = 11313
गोळे सरु - Gole Saru
Village पिरंगुट - Pirangut
आई इंझाई तुझी सोन्याची सदर
माझ्या बाळावरी तुझी असुदे नदर
āī iñjhāī tujhī sōnyācī sadara
mājhyā bāḷāvarī tujhī asudē nadara
no translation in English
▷ (आई)(इंझाई)(तुझी)(सोन्याची)(सदर)
▷  My (बाळावरी)(तुझी)(असुदे)(नदर)
pas de traduction en français
[8] id = 11314
कोकरे भागू - Kokare Bhagu
Village ताम्हीणी - Tamhini
आई तु ग विंजाबाई तुज देऊळ देऊळ बाई माळावरी
नदर ठेव बाई ठेव माझ्या खेळत्या बाळावरी
āī tu ga viñjābāī tuja dēūḷa dēūḷa bāī māḷāvarī
nadara ṭhēva bāī ṭhēva mājhyā khēḷatyā bāḷāvarī
no translation in English
▷ (आई) you * (विंजाबाई)(तुज)(देऊळ)(देऊळ) woman (माळावरी)
▷ (नदर)(ठेव) woman (ठेव) my (खेळत्या)(बाळावरी)
pas de traduction en français
[9] id = 14168
मराठे तान्हा - Marathe Tanha
Village ताम्हीणी - Tamhini
आई विंजूबाई तुझ देवूळ माळावरी
नंदर ठेव खेळत्या बाळावरी
āī viñjūbāī tujha dēvūḷa māḷāvarī
nandara ṭhēva khēḷatyā bāḷāvarī
no translation in English
▷ (आई)(विंजूबाई) your (देवूळ)(माळावरी)
▷ (नंदर)(ठेव)(खेळत्या)(बाळावरी)
pas de traduction en français
[10] id = 38276
बामगुडे सता - Bamgude Sata
Village अधरवाडी - Adharwadi
बाई आहे तुग इजूबाई तूझ देऊळ माळावरी
बाई नदर आसुदे माझ्या वानीच्या बाळावरी
bāī āhē tuga ijūbāī tūjha dēūḷa māḷāvarī
bāī nadara āsudē mājhyā vānīcyā bāḷāvarī
no translation in English
▷  Woman (आहे)(तुग)(इजूबाई) your (देऊळ)(माळावरी)
▷  Woman (नदर)(आसुदे) my (वानीच्या)(बाळावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protection
⇑ Top of page ⇑