Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B03-02-01d03
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:III-2.1diii (B03-02-01d03)
(2 records)

Display songs in class at higher level (B03-02-01d)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:III-2.1diii (B03-02-01d03) - Kṛśṇa cycle / Birth / Kansa in puzzle

[1] id = 8549
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
कृष्ण जलमीला कंसावरती पडल कोड
वाण घेऊनी एक धावी एकी पुढ
kṛṣṇa jalamīlā kansāvaratī paḍala kōḍa
vāṇa ghēūnī ēka dhāvī ēkī puḍha
no translation in English
▷ (कृष्ण)(जलमीला)(कंसावरती)(पडल)(कोड)
▷ (वाण)(घेऊनी)(एक)(धावी)(एकी)(पुढ)
pas de traduction en français
[2] id = 8529
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
जन्मीला कृष्णदेव जाई फुलाचा झाला घड
नका कळवू गोकूळ पुरात त्याच्या मामाला पडल कोड
janmīlā kṛṣṇadēva jāī phulācā jhālā ghaḍa
nakā kaḷavū gōkūḷa purāta tyācyā māmālā paḍala kōḍa
no translation in English
▷ (जन्मीला)(कृष्णदेव)(जाई)(फुलाचा)(झाला)(घड)
▷ (नका)(कळवू)(गोकूळ)(पुरात)(त्याच्या)(मामाला)(पडल)(कोड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kansa in puzzle