Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= A01-03-05e
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class A:I-3.5e (A01-03-05e)
(4 records)

Display songs in class at higher level (A01-03-05)
Display complete classification scheme (3615 classes)

A:I-3.5e (A01-03-05e) - Sāvitrī confides her grief to her friends / Whose fault? - Destiny

[1] id = 4619
ठाकरे कोंडा - Thakre Konda
Village कुरण - Kuran
सयांना सांगू गेले दोस देऊ नका मला
सांगते बाई तुला पती सरपणाला गेला
sayānnā sāṅgū gēlē dōsa dēū nakā malā
sāṅgatē bāī tulā patī sarapaṇālā gēlā
no translation in English
▷ (सयांना)(सांगू) has_gone (दोस)(देऊ)(नका)(मला)
▷  I_tell woman to_you (पती)(सरपणाला) has_gone
pas de traduction en français
[2] id = 4620
ठाकरे कोंडा - Thakre Konda
Village कुरण - Kuran
सुख ना दुःख होत माझ्या वाट्याला
माझ्या ना कपाळी कुठ व्हत साठ्याला
sukha nā duḥkha hōta mājhyā vāṭyālā
mājhyā nā kapāḷī kuṭha vhata sāṭhyālā
no translation in English
▷ (सुख) * (दुःख)(होत) my (वाट्याला)
▷  My * (कपाळी)(कुठ)(व्हत)(साठ्याला)
pas de traduction en français
[3] id = 4621
ठाकरे कोंडा - Thakre Konda
Village कुरण - Kuran
सावित्राबाई वनगाई हंबरती
शेजारणी साळू मायबापाला दोष देती
sāvitrābāī vanagāī hambaratī
śējāraṇī sāḷū māyabāpālā dōṣa dētī
no translation in English
▷ (सावित्राबाई)(वनगाई)(हंबरती)
▷ (शेजारणी)(साळू)(मायबापाला)(दोष)(देती)
pas de traduction en français
[4] id = 4622
ठाकरे कोंडा - Thakre Konda
Village कुरण - Kuran
सावित्राबाई बोल दुःख नाही भोगील
दोस नका मला देऊ लग्न माझ लागल
sāvitrābāī bōla duḥkha nāhī bhōgīla
dōsa nakā malā dēū lagna mājha lāgala
no translation in English
▷ (सावित्राबाई) says (दुःख) not (भोगील)
▷ (दोस)(नका)(मला)(देऊ)(लग्न) my (लागल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Whose fault? - Destiny