Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= A01-02-02e
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class A:I-2.2e (A01-02-02e)
(2 records)

Display songs in class at higher level (A01-02-02)
Display complete classification scheme (3615 classes)

A:I-2.2e (A01-02-02e) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / He covers Draupadī, a bare tree

[1] id = 94977
घोरपडे वेणू - Ghorpade Venu
Village निर्मळ पिंपरी - Nirmal Pimpri
द्रोपदीच्या मिर्या काय आसडशी येड्या
श्रीकृष्ण बंधु भातु भातीच्या चुनाड्या
drōpadīcyā miryā kāya āsaḍaśī yēḍyā
śrīkṛṣṇa bandhu bhātu bhātīcyā cunāḍyā
no translation in English
▷ (द्रोपदीच्या)(मिर्या) why (आसडशी)(येड्या)
▷ (श्रीकृष्ण) brother (भातु)(भातीच्या)(चुनाड्या)
pas de traduction en français
[2] id = 95006
पवार हिरा दामु - Pawar Hira Damu
Village परीटवाडी - Paritwadi
दुरपती नेसती साडी लाल रंगाची शेंदरी
कपटी दुर्याधन डोळा आल्या आंधरी
durapatī nēsatī sāḍī lāla raṅgācī śēndarī
kapaṭī duryādhana ḍōḷā ālyā āndharī
no translation in English
▷ (दुरपती)(नेसती)(साडी)(लाल)(रंगाची)(शेंदरी)
▷ (कपटी)(दुर्याधन)(डोळा)(आल्या)(आंधरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He covers Draupadī, a bare tree