➡ Display songs in class at higher level (A01-01-06)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 526 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | नऊ महिन्याचा नवस माझ्या रामाचा करीन रावणा मंग तुझी नार मी होईन naū mahinyācā navasa mājhyā rāmācā karīna rāvaṇā maṅga tujhī nāra mī hōīna | ✎ I will make a nine months vow for my Ram Ravan*, then I will become your wife ▷ (नऊ)(महिन्याचा)(नवस) my of_Ram (करीन) ▷ Ravan (मंग)(तुझी)(नार) I (होईन) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[2] id = 93007 ✓ चव्हाण विमल - Chavan Vimal Village होळी - Holi | रावण म्हणीतो सीता माझ्या संग चल हाय सोन्याच्या रंगमहाल लंकच्या रावणाचा rāvaṇa mhaṇītō sītā mājhyā saṅga cala hāya sōnyācyā raṅgamahāla laṅkacyā rāvaṇācā | ✎ Ravan* says, Sita, come with me Lanka*’s Ravan* has a gold living room ▷ Ravan (म्हणीतो) Sita my with let_us_go ▷ (हाय) of_gold (रंगमहाल) of_Lanka (रावणाचा) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[3] id = 110216 ✓ काशीद सुमित्रा - Kashid Somitra Village सावरगाव - Savargaon ◉ UVS-26-03 start 06:05 ➡ listen to section | रावणानी नेली सीता पळवून त्याला देव मारवती गेला चालुन rāvaṇānī nēlī sītā paḷavūna tyālā dēva māravatī gēlā cāluna | ✎ Ravan* carried Sita away He met God Maruti* who was superior to him ▷ Ravan (नेली) Sita (पळवून) ▷ (त्याला)(देव) Maruti has_gone (चालुन) | pas de traduction en français | ||
|