[299] id = 110109 ✓ पोटे अनुसया - Pote Anusaya Village हिरलगे - Hirlage ◉ UVS-38-23 start 00:38 ➡ listen to section | मांडवाच्या दारी पाला पडला उंबराचा आणि नटव्या बंधुजीचा आला आहेर हजाराचा māṇḍavācyā dārī pālā paḍalā umbarācā āṇi naṭavyā bandhujīcā ālā āhēra hajārācā | ✎ At the entrance of the open shed fro marriage, plenty of gifts have come as aher* like the sprinkling of ficus leaves My dear brother brought aher* worth thousand rupees ▷ (मांडवाच्या)(दारी)(पाला)(पडला)(उंबराचा) ▷ (आणि)(नटव्या)(बंधुजीचा) here_comes (आहेर)(हजाराचा) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[300] id = 110110 ✓ पोटे अनुसया - Pote Anusaya Village हिरलगे - Hirlage ◉ UVS-38-23 start 00:09 ➡ listen to section | मांडवाच्या दारी दांडी वाकली आहेवराची अन गवळण गोदुबाई वाट बघती माहेराची māṇḍavācyā dārī dāṇḍī vākalī āhēvarācī ana gavaḷaṇa gōdubāī vāṭa baghatī māhērācī | ✎ At the entrance of the open shed for marriage, the rod on which aher* is kept is bent Sister Godubai is still waiting for aher* from maher* ▷ (मांडवाच्या)(दारी)(दांडी)(वाकली)(आहेवराची) ▷ (अन)(गवळण)(गोदुबाई)(वाट)(बघती)(माहेराची) | pas de traduction en français | ||
|