Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?recording_DAT_index
= UVS-27-35
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra recorded in “UVS-27-35”
(1 records)

 


F:XV-3.2q (F15-03-02q) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Lakṣmī enters brother’s house

[35] id = 36847
अंबोरे लक्ष्मी - Ambore Lakhsmi
Village ताडकळस - Tadkalas
OpenStreetMap GoogleMap
UVS-27-35 start 00:32 ➡ listen to section
आग लकशीमेबाई आली तशी जावू नको
बंधू माझ्या राजसाच्या धरला पालवू नको
āga lakaśīmēbāī ālī taśī jāvū nakō
bandhū mājhyā rājasācyā dharalā pālavū nakō
Lakshmi, Goddess of wealth, don’t return just like that
You are holding my brother’s stole, don’t leave him
▷  O (लकशीमेबाई) has_come (तशी)(जावू) not
▷  Brother my (राजसाच्या)(धरला)(पालवू) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī enters brother’s house