Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?performer_id
= 566
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Songs by Shilimkar Sula
(2 records)

Village: वडुस्ते - Waduste

2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

B:V-3.9 (B05-03-09) - Village deities / Bahīrī / Bahīrī and Jogūbāī

[1] id = 10365
चला ग पहाया जाऊ जोगूबाईचा सवंसार
तांब्याच्या उतरंडी नाग टाकितो धुंधकार
calā ga pahāyā jāū jōgūbāīcā savansāra
tāmbyācyā utaraṇḍī nāga ṭākitō dhundhakāra
no translation in English
▷  Let_us_go * (पहाया)(जाऊ)(जोगूबाईचा)(सवंसार)
▷ (तांब्याच्या)(उतरंडी)(नाग)(टाकितो)(धुंधकार)
pas de traduction en français


B:V-3.10a (B05-03-10a) - Village deities / Bahīrī / Support / Support granted

[30] id = 10430
माझ्या दारावरुनी कोण गेला पटवाला
बहिरी माझा बाबा शिपाई गेटवाला
mājhyā dārāvarunī kōṇa gēlā paṭavālā
bahirī mājhā bābā śipāī gēṭavālā
no translation in English
▷  My (दारावरुनी) who has_gone (पटवाला)
▷ (बहिरी) my Baba (शिपाई)(गेटवाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bahīrī and Jogūbāī
  2. Support granted