Village: शिरसगाव - Shirasgaon Google Maps | OpenStreetMap
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[194] id = 53974 ✓ | दहावी माझी ओवी ग तुळसीच्या पाया तुळस माझी आधी माया येरे बा विठ्ठला dahāvī mājhī ōvī ga tuḷasīcyā pāyā tuḷasa mājhī ādhī māyā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दहावी) my verse * (तुळसीच्या)(पाया) ▷ (तुळस) my before (माया)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[195] id = 53975 ✓ | नववी माझी ओवी ग तुळसीचा प्राण देह केला अर्पण येरे बा विठ्ठला navavī mājhī ōvī ga tuḷasīcā prāṇa dēha kēlā arpaṇa yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (नववी) my verse * (तुळसीचा)(प्राण) ▷ (देह) did (अर्पण)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[196] id = 53976 ✓ | अकरावी माझी ओवी ग तुळसे नाव पंच प्राण माझा भाव ये रे बा विठ्ठला akarāvī mājhī ōvī ga tuḷasē nāva pañca prāṇa mājhā bhāva yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (अकरावी) my verse * (तुळसे)(नाव) ▷ (पंच)(प्राण) my brother (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[197] id = 53977 ✓ | पहिली माझी ओवी ग तुळसीच्या पाया देवा करे कृष्ण कान्हा ये रे बा विठ्ठला pahilī mājhī ōvī ga tuḷasīcyā pāyā dēvā karē kṛṣṇa kānhā yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहिली) my verse * (तुळसीच्या)(पाया) ▷ (देवा)(करे)(कृष्ण)(कान्हा)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[199] id = 53979 ✓ | दुसरी माझी ओवी ग तुळशीचा नेम तुळशीखाली झोपे राम ये रे बा विठ्ठला dusarī mājhī ōvī ga tuḷaśīcā nēma tuḷaśīkhālī jhōpē rāma yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दुसरी) my verse * (तुळशीचा)(नेम) ▷ (तुळशीखाली)(झोपे) Ram (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[200] id = 53980 ✓ | तिसरी माझी ओवी ग तुळशीचा भारा वैष्णवाच्या गळ्यात हार ये रे बा विठ्ठला tisarī mājhī ōvī ga tuḷaśīcā bhārā vaiṣṇavācyā gaḷyāta hāra yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (तिसरी) my verse * (तुळशीचा)(भारा) ▷ (वैष्णवाच्या)(गळ्यात)(हार)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[201] id = 53981 ✓ | चौथी माझी ओवी ग तुळशीचे चरण तेहतीस कोटी देव शरण ये रे बा विठ्ठला cauthī mājhī ōvī ga tuḷaśīcē caraṇa tēhatīsa kōṭī dēva śaraṇa yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चौथी) my verse * (तुळशीचे)(चरण) ▷ (तेहतीस)(कोटी)(देव)(शरण)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[204] id = 53984 ✓ | पाचवी माझी ओवी ग तुळस पतीवरता ब्रम्ह विष्णू वरी सता ये रे बा विठ्ठला pācavī mājhī ōvī ga tuḷasa patīvaratā bramha viṣṇū varī satā yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाचवी) my verse * (तुळस)(पतीवरता) ▷ (ब्रम्ह)(विष्णू)(वरी)(सता)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[205] id = 53985 ✓ | सहावी माझी ओवी ग तुळशीचे गुण भक्त गाती मुखातुन ये रे बा विठ्ठला sahāvī mājhī ōvī ga tuḷaśīcē guṇa bhakta gātī mukhātuna yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सहावी) my verse * (तुळशीचे)(गुण) ▷ (भक्त)(गाती)(मुखातुन)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[208] id = 53988 ✓ | सातवी माझी ओवी ग तुळशीचे सरदार वैकुंठाचा बाजार ये रे बा विठ्ठला sātavī mājhī ōvī ga tuḷaśīcē saradāra vaikuṇṭhācā bājāra yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सातवी) my verse * (तुळशीचे)(सरदार) ▷ (वैकुंठाचा)(बाजार)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[209] id = 53989 ✓ | आठवी माझी ओवी ग तुळशीचे माहेर सदा लोळे बाजार ये रे बा विठ्ठला āṭhavī mājhī ōvī ga tuḷaśīcē māhēra sadā lōḷē bājāra yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Eight my verse * (तुळशीचे)(माहेर) ▷ (सदा)(लोळे)(बाजार)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[213] id = 53993 ✓ | बारावी माझी ओवी ग तुका म्हणे जोशी तुळस माझी गळ्याशी ये रे बा विठ्ठला bārāvī mājhī ōvī ga tukā mhaṇē jōśī tuḷasa mājhī gaḷyāśī yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (बारावी) my verse * (तुका)(म्हणे)(जोशी) ▷ (तुळस) my (गळ्याशी)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[246] id = 79190 ✓ | गाडीवाल्या दादा काय पाहतो खेड्याला सोन्याचं कुलुप माझ्या बंधुच्या वाड्याला gāḍīvālyā dādā kāya pāhatō khēḍyālā sōnyācaṁ kulupa mājhyā bandhucyā vāḍyālā | ✎ Traveller on the road, what are you looking at in the village My brother’s house has a lock in gold ▷ (गाडीवाल्या)(दादा) why (पाहतो)(खेड्याला) ▷ (सोन्याचं)(कुलुप) my (बंधुच्या)(वाड्याला) | pas de traduction en français |