Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?performer_id
= 1269
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Songs by Khude Bharati
(1 records)

Village: रुअीघर - Ruighar


D:X-1.1h (D10-01-01h) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son takes a fancy for eating

[18] id = 99536
आस जात सरस बाई गहुजी दळाव
अशी ससोजी सुरेख बाई पोळ्याजी लाटाव्या
āsa jāta sarasa bāī gahujī daḷāva
aśī sasōjī surēkha bāī pōḷyājī lāṭāvyā
Woman, the grindmill is so good, one should grind wheat in it
The flour is so fine, one should make flattened bread effortlessly
▷ (आस) class (सरस) woman (गहुजी)(दळाव)
▷ (अशी)(ससोजी)(सुरेख) woman (पोळ्याजी)(लाटाव्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son takes a fancy for eating