Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?location_id
= 199
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Songs in village:
कातरखडक - Katar Khadak
Hamlet सावलेवाडी - Sawalewadi
(1 records)


A:II-2.7aiv (A02-02-07a04) - Woman’s social identity / Hostility / Enmity between neighbours / False pride

[7] id = 3081
मालपुट रेवू - Malpute Rewu
लेण्या लुगडयानी नार दिसती सरस
वनामधी बारव नाही पाण्याला खरच
lēṇyā lugaḍayānī nāra disatī sarasa
vanāmadhī bārava nāhī pāṇyālā kharaca
A woman looks nice in a sari and wearing ornaments
She is like a well in the forest, no expenses for water
▷ (लेण्या)(लुगडयानी)(नार)(दिसती)(सरस)
▷ (वनामधी)(बारव) not (पाण्याला)(खरच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. False pride