Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99575
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99575 by Kulkarni Vanmala

Village: टाकळी - Takali


D:X-2.3a (D10-02-03a) - Mother worries for son / Dangers of exposure to sun / Hard sun of summer

[54] id = 99575
कुलकर्णी वनमाला - Kulkarni Vanmala
उन्हाळ्याच ग उन वाळु तापली भुईची
गार सावली जुईची
unhāḷyāca ga una vāḷu tāpalī bhuīcī
gāra sāvalī juīcī
The scorching heat in summer, the gravel on the ground has become hot
The shade of Jasmine tree is cool
▷ (उन्हाळ्याच) * (उन)(वाळु)(तापली)(भुईची)
▷ (गार) wheat-complexioned (जुईची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hard sun of summer