Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96059
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96059 by Utekar Jana

Village: घोडशेत - Ghodshet


H:XXII-1.2 (H22-01-02) - Vaśā / The personage / Contrast between singer’s son and vasa

[19] id = 96059
उतेकर जना - Utekar Jana
सांगते वशा तुला तु तर बोलतो कशाला
बाळ माझ सांगत कोल्ह बसल तुझ्या उशाला
sāṅgatē vaśā tulā tu tara bōlatō kaśālā
bāḷa mājha sāṅgata kōlha basala tujhyā uśālā
I tell you, Vasha*, why do you talk
My son says, a fox is sitting near your pillow
▷  I_tell (वशा) to_you you wires says (कशाला)
▷  Son my tells (कोल्ह)(बसल) your (उशाला)
pas de traduction en français
Vasha ➡ VashasA surveyor or overseer of fields, grains, and the operations of reaping, thrashing, etc. on behalf of the proprietor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contrast between singer’s son and vasa