Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87631
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87631 by Vanjari Saraswati

Village: मोहमा - Mohma


A:II-1.6ci (A02-01-06c01) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Brother’s presence and rites

[163] id = 87631
वंजारी सरस्वती - Vanjari Saraswati
आहेव मरण देवानी मागीतो
शेवटी बोळवण आपल्या बंधूला सांगतो
āhēva maraṇa dēvānī māgītō
śēvaṭī bōḷavaṇa āpalyā bandhūlā sāṅgatō
I ask God to give me death first, before my husband
I tell my brother to accompany me on my last journey
▷ (आहेव)(मरण)(देवानी)(मागीतो)
▷ (शेवटी)(बोळवण)(आपल्या)(बंधूला)(सांगतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s presence and rites