Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87612
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87612 by Thorat Rathu

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-1.6ci (A02-01-06c01) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Brother’s presence and rites

[146] id = 87612
थोरात रूथ - Thorat Rathu
जीव माझा गेला बंधु तुझ्या मांडीवरी
आई नव्हती घरी ओझे सर्व तुझ्या वरी
jīva mājhā gēlā bandhu tujhyā māṇḍīvarī
āī navhatī gharī ōjhē sarva tujhyā varī
Life has left me on your lap, my brother
Mother was not at home, the whole burden fell on you
▷  Life my has_gone brother your (मांडीवरी)
▷ (आई)(नव्हती)(घरी)(ओझे)(सर्व) your (वरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s presence and rites